I had lunch with a priest on Thursday, and this is what he had to say about his security system at his house:
“When I ordered the alarm, I got to personalize the blaring warnings and all. So, first, I have it screech really loudly, then it says, ‘You have invaded a secure area. Please leave immediately. The police have been called.’ And then it repeats it in Spanish. And then, after that, it repeats in Ebonics. (Laughter from both parties) Oh, don’t worry, I’m only kidding. I’m not a racist or anything. It only repeats in Spanish.”
I’m still laughing. This is the same priest who, when in line at a cafeteria started asking me about West Side Story, if I had ever seen it. When I said I had but it was a long time ago, he handed me his tray and started singing and dancing out (perfectly) three songs from the movie. There were 300 people in the cafeteria watching a priest (in his roman collar) dancing around singing about the Sharks, the Jets and Maria. Good stuff. Good stuff.
Please note: the graphic and the story poke fun at the destruction of the English language, not the culture of African Americans.
Tags: Thou Shalt Laugh
|
Good laugh but you are probably going to catch heck from some for posting it. Yours is the first blog I go to every day, now (I follow about 8 Catholic issues blogs). I'm disappointed when I don't see anything new. Congratulations on your site.
hahaha! Great feel good story.
Thanks for the support, all. I was surprised when I actually saw that people were following my stuff. I guess the plugs from Rich Leonardi, Gene Michael etc . . . really did the trick.
I come to your site at least 3 times a day, so yes, you have my interest.
Like the cartoon a lot..heck, I about busted a gut laughing so hard. I come to your site at least 3/4 times a day. Keep up the good (and funny) work.
One tries one's hardest. 😉
In my work I read forms filled out by teachers including those from NYC. You would be surprised by the number of times the teachers slip into "ebonics" in their writing, in small ways. "Sharonda take a long time to do her work." for instance.
It is a dialect with its own grammatical rules, and there is nothing wrong with it, but those who are going to work in the majority culture have to learn to speak standard English.
Susan Peterson